…Одри хорошо понимала, насколько мимолетной и легковесной оказалась их связь. Когда они вышли с пляжа, Том, пряча глаза, предложил ей поехать к нему в номер. Но она решительно отказалась, едва представив, что сейчас придется о чем-то говорить, прежде чем снова… Ей вообще-то было не свойственно сомневаться, особенно в том, чего не исправить. Она всегда знала: если захотелось провести ночь с мужчиной, пусть даже всего одну, то наутро не надо задавать глупых вопросов: «Ну и что ты теперь обо мне думаешь?». Сейчас же это вдруг стало важно.
Сейчас она готова была такой вопрос задать и с трепетом ждать ответа. И все это лишь потому, что веселый розовощекий поросенок по имени Том снова ворвался в ее жизнь и сокрушил все неписаные правила, с которыми она не расставалась уже много лет. Одри тогда попрощалась с ним, пожелав счастливого пути, попрощалась торопливо, на глазах у таксиста, чтобы не передумать, и убежала к себе в гостиницу. Том невозмутимо назвал адрес своего отеля. Так они расстались, совершенно не жалея о содеянном, и абсолютно уверенные во взаимности этого чувства.
Но настало время и ей возвращаться в Детройт.
В аэропорту родного штата ее встречали тетушка Эллин и Джуди. Это было приятно. Проглотив неожиданные слезы в горле, Одри зашагала к ним, раскинув руки.
– Ах, ты не представляешь, – говорила тетушка, поднося платок к глазам, – как я за тебя беспокоилась. Тебя ведь могли… ну, словом… этот арабский мир мне совсем не по душе! Одри, не езди больше туда, я положительно тебе запрещаю!
Джуди выдержала положенную паузу и наконец тоже обняла подругу.
– Привет, дорогая! Ты стала похожа на мулатку. В нашем штате и так чернокожих жителей больше, чем во всех остальных, а теперь еще ты! Очаровательно! Наши будут в восторге!
– Какие наши?
– Боже мой, Одри, это все твои чемоданы?!! – Эллин с тихим ужасом обходила вокруг пяти больших кейсов на колесиках, которые Одри «поймала» с багажной дорожки. – Может, ты прихватила чужие?
– Нет, тетя, это все мое.
– Мне нужно с тобой поговорить! – атаковала ее Джуди.
– По поводу?
– …Ах, Одри, ну куда тебе пять штук?
– Ты предлагаешь оставить парочку в аэропорту? Джуди, что у тебя?
– Мы встречаемся все вместе пятого октября. И те, кто работал с нами, и другие переводчики из моей фирмы. Будет грандиозный вечер. Ты приехала вовремя.
– Одри, но что ты в них положила? – снова подала голос тетушка.
– Тетя, подожди немного. Это через сколько получается?
– Через… три дня! Мне показалось, что тебя заинтересует это мероприятие, поэтому сразу морально готовлю тебя… А действительно, Одри, что в них лежит?
– Господи, да где?!
– В чемоданах! – хором сказали Джуди и Эллин, с одинаковыми лицами уставившись на нее.
– А-а. – Одри улыбнулась. – Для вас тоже есть кое-что.
– Пять чемоданов подарков!!! – закатив глаза и воздев руку к высокому потолку аэропорта, произнесла тетушка.
– Не пугайтесь, там еще мой новый гардероб.
– Ты что, решила обновить мебель? Но как же он туда…
– Тетя! Там моя одежда, а не мебель!
– А-а. Ну хорошо. Я пойду найму… Молодой человек! Ах, молодой человек!
Тетушка убежала, а Джуди выжидательно подняла одну бровь. Она все-таки была глубоко интеллигентной женщиной. И воспитанной. Поэтому молча ждала.
– Ну а… – Одри замялась, краснея даже через коричневый загар. – Ну а кто там будет, ты приблизительно знаешь?
– Знаю. – Подруга игриво наклонила голову набок, словно ученая собака.
– И… – У Одри почему-то пересохло во рту, и она громко сглотнула. – И кто же там будет?
– Он будет обязательно.
– Кто «он»? – Она опустила голову и почувствовала, что горят уши.
– Я думаю, мы друг друга поняли. Он снова заходил ко мне на работу, оказывается, они с нашим боссом партнеры. В общем, он оставил для тебя две визитки. Сказал, что вы какой-то важный вопрос не дорешали в Израиле. Так и велел тебе передать.
– Да? Как интересно.
– Мне тоже интересно. Тем более, ты рвалась поговорить на тему его развода. В общем, я готова. Хочешь, прямо сегодня встретимся. Хочешь – потом.
– А поехали ко мне прямо сейчас? – Одри даже мысли не могла допустить, что ей придется ждать еще день, прежде чем она узнает обо всем, произошедшим за полгода, и, разумеется, последние новости… – Я покажу тебе кучу новых вещей. Знаешь, я решила сменить имидж и отрастить волосы.
– Снова-здорово!
– Нет, я решила. Завтра же в парикмахерскую! Пусть наращивают, а потом – смотри – у меня свои стали в два раза длинней, чем обычно. Семь сантиметров – я измеряла!
– Ну хорошо, поехали к тебе. Может, я тебя еще отговорю от этой сомнительной затеи.
– Девочки! – Тетушка Эллин запыхалась. – Я нашла вам мальчика! Молодой человек! Вот эти двое. То есть пять чемоданов!
Подруги переглянулись и расхохотались.
– А скажи-ка мне, дорогая моя роза, – это было фирменное обращение Джуди, – чего ради тебе пришла охота менять имидж?.. И отращивать волосы… прямо как у жены Тома?
Одри замахнулась на нее «ручной кладью» состоящей из двух пакетов, и та отбежала в сторону, чуть не свалив тетушку. Джуди была высокой стройной женщиной, но за эти полгода немного располнела, и теперь они с тетей Эллин запутались в полах ее широкого пальто, в котором подруга, видимо, прятала фигуру.
– Зачем ты носишь этот балахон? – откровенно спросила Одри. – Такие давно вышли из моды. Или ты беременна?
– Не очень. Просто я поправилась на два размера. И мне совершенно нечего носить и некогда ходить по магазинам.
– Почему?
– Потому что… Нет, тут даже не знаешь, с чего начать: то ли с моего нового босса, то ли с моего нового увлечения, то ли с того, что я видела…